31 January 2014

L'Antica Pizzeria Da Michele - Napoli


Fashion is my passion and I believe this is now common knowledge , but not all of you are aware that I am also a lover of good food ! Why I'm talking about that? The answer is simple ... very often I find myself eating my meals ( from breakfast to dinner ) outside the home, it seemed right to me to share with you what are my impressions of places where I hang out, and why not also direct you to those which I consider "top" !
So here I am editing the first caloric post and could not do it, if we do not start from one of my favorite dishes from good Neapolitan as I am, that's: the pizza!
Anyone who has read or seen the movie " Eat Pray Love " , although it is not in Naples, will have already heard of the historic pizzeria Da Michele, born in 1870 and located in the "Tribunali" district in Naples .
Here you can forget about eating elaborated pizzas (see last news ... with kebab ), but you'll have to " accommodate " with a normal margherita or with double mozzarella (I highly recommend this ) or a marinara.
The place is the most spartans have ever been, and you will taste the goodness culinary side of perfect strangers , because even if the last time the place has expanded its size, the crowd is always so much to enter and so there's just the need of a meal and go!
Although in Naples pizza is almost always good everywhere , I suggest to mark this historic pizzeria at the top list of what to try ( there recommending other as soon as possible), if you are planning a trip in the South !
Just look at the pictures .... Enjoy! : -P






La moda è la mia passione e questo credo sia ormai risaputo, ma non tutti voi siete a conoscenza del fatto che io sia anche un amante della buona cucina! Perché vi dico questo? La spiegazione è semplice...siccome molto spesso mi ritrovo a consumare i miei pasti(dalla colazione alla cena) fuori casa, mi sembrava giusto condividere con voi quelle che sono le mie impressioni sui luoghi dove bazzico e perché no indirizzarvi anche in quelli che considero "top"!
Eccomi dunque ad editare il primo post a contenuto calorico e non potevo farlo se non partendo da uno dei miei piatti preferiti da buona napoletana quale sono, ovvero: la pizza!
Chi ha letto o visto il film "Mangia Prega Ama", anche se non è di Napoli, avrà già sentito parlare della storica pizzeria Da Michele, nata nel 1870 e situata nel quartiere dei Tribunali a Napoli.
Qui potete dimenticarvi di mangiare pizze elaborate (vedi ultima novità...con kebab), ma dovrete "accontentarvi" della margherita normale, con doppia mozzarella(consiglio vivamente questa) o della marinara
Il posto è dei più spartani in cui sia mai stata e degusterete la bontà culinaria di fianco a perfetti estranei, poiché anche se nell'ultimo periodo il posto ha ampliato le sue dimensioni, la folla per entravi è sempre tanta e quindi c'è proprio l'esigenza di una mangiata e via! 
Anche se a Napoli la pizza è quasi sempre buona ovunque, vi consiglio di segnarvi questo storico locale al primo posto tra quello da provare(ve ne segnalerò altre in seguito),se avete in programma una gita nel Meridione!
Basta che guardiate le immagini....Enjoy! :-P

29 January 2014

Trend alert: Selma bag by Michael Kors



When it comes to accessories , girls , not reason more ! In our eyes it all seems essential, although maybe there are in our wardrobe , for example , a dozen black bags ! Well yes, maybe they are different, but the function remains the same. It is, infact, a new  it-bag, that I want to talk about today: the Selma bag signed by Michael Kors.
Partners the extreme advertising in magazines and campaigns around the city and the greater frequency with which you see wear it by celebrities and bloggers, this accessory has become the new object of desire!
Made of saffiano leather , this bag is available in Medium or Large version and in a wide range of colors and not only ... it has also the convenient alternative to be able to be worn with the shoulder or carried by hand. Good news? At least this time the trend has a cheap price, because according to our choice, it ranging from 225 to 400 Euros .
Tell me ... tell me now, have you already seen it or not?





Quando si tratta di accessori, noi ragazze, non ragioniamo più! Ad i nostri occhi sembra tutto indispensabile, anche se magari riposte nel nostro guardaroba ci sono, per fare un esempio, una decina di borse nere! Beh si, magari sono diverse ma la funzione in sostanza rimane quella. Ed è proprio di una nascente it-bag, che voglio parlarvi oggi: la Selma bag firmata Michael Kors
Complici l'estrema pubblicità su riviste e campagne pubblicitarie in giro per la city e la frequenza maggiore con cui la si vede indossare da celebrities e bloggers, quest'accessorio è diventato il nuovo oggetto del desiderio!
Realizzata in pelle saffiano, questa borsa è disponibile nella versione Large o Medium ed in una vasta gamma di colori e non solo...ha anche la comoda alternativa di poter essere indossata con tracolla o da portare a mano. Una buona notizia? Almeno per questa volta la tendenza ha un prezzo a buon mercato; infatti a seconda della nostra scelta si va dai 225 ai 400 euro. 
Ditemi...ditemi adesso, l'avevate già adocchiata oppure no?

Shop online with TBDress!


Do you know about those Sunday mornings where everything goes slowly from a good breakfast, maybe more plentiful and tasty than usual, which follows the personal morning routine? One of these for me is, of course, a little search on the web on something that inspires me. In this particular case I speak to you today about a new online shop, where prices are quite reasonable and in which it is possible to find some opportunity in terms of fashion trends. The site in question is called TBDress and to give you an idea of what it can offer, I made a selection of what most struck my eye ... If you delight from time to time, like me, to surf on the web in search of a dress, a pair of shoes or a particular accessory, I recommend to give it a try and let me know, why not, your opinion about it or maybe give me a new inspiration to refer to. 
Meanwhile, I wish you a good day! 
See you soon, 
Fabiana







Avete presente quelle domeniche mattine in cui tutto va a rilento a partire da una buona colazione, magari piu abbondante e gustosa del solito, alla quale segue la personale routine mattutina? Una di queste per me è, ovviamente, sbirciare un pò sul web quel qualcosa che m'ispira. In questo particolare caso vi parlo oggi di un nuovo shop online, i cui prezzi sono alquanto ragionevoli e nel quale è possibile trovare qualche occasione in termini di tendenze moda. Il sito in questione si chiama TBDress e per darvi un'idea su quel che può offrire, ho fatto una selezione di ciò che più ha colpito il mio sguardo...Se anche voi vi dilettate di tanto in tanto, come me, tra una faccenda ed un'altra a navigare sul web in cerca di un abito, un paio di scarpe o di un accessorio particolare, vi consiglio di dargli un'occhiata e farmi sapere, perché no la vostra opinione al riguardo o magari darmi un nuovo spunto a cui fare riferimento.
Vi auguro intanto una buona giornata!
A presto,
Fabiana

28 January 2014

Brioni A/W2014-15


For the new collection autumn / winter 2014-15 Brioni is inspired by the first trip to Japan by the Co-founder of the brand Gaetano Savini, and described in a diary found in the archives by creative director Brendan Mullane. The typical tailoring of the brand joins, in fact, the contemporary design of the Japanese architecture of Tadao Ando and the traditional kimono from which comes to life printed and hand-painted drawings on silk shirts and bomber jackets. 
The man by Brioni insists, without a doubt, on its concept of timeless elegance that sees next to the classics, accessories by great value, such as handbags and shoes, the latter proposed with double buckle, in "brogues" version and nappa leather fringed loafers.





Per la nuova collezione autunno/inverno 2014-15 Brioni s'ispira al primo viaggio in Giappone del Co-fondatore della maison Gaetano Savini, descritto in un diario e ritrovato negli archivi dal direttore creativo Brendan Mullane. La sartorialità tipica del brand si unisce, infatti, al design contemporaneo dell'architettura giapponese di Tadao Ando ed al tradizionale kimono da cui prendono poi vita i disegni stampati e dipinti a mano su camicie in seta e bomber. 
L’uomo di Brioni ribadisce, senza ombra di dubbio, il suo concetto intramontabile di eleganza; che vede di fianco ai classici completi accessori di gran pregio; quali borse e scarpe; quest'ultime proposte con doppia fibbia, versione "brogues" e mocassini in nappa frangiati. 






24 January 2014

Trussardi men A/W2014-15


At the presentation of the men's collection A / W 2014-15 brand Trussardi, I had the impression of entering into a living room of English aristocrats. The characteristics of clothes respond fully to the DNA of the brand: tailoring, tradition and elegance. The silhouettes reflect a minimal attitude, enriched mix of fabrics as per the double-breasted sheepskin  and wool coats coupled with the leather, this fabric is also present on the long trench coat and gives a touch of modernity to the wardrobe of a gentleman. The suits are made ​​of cashmere wool and pinstripe; shirts are in suede with big leather pockets, the parka by an over fit in nappa and still a wide variety of knitting in macro or micro braids and sweatshirts, which are also in the mix of fabric and neoprene by tartan effect. Great strength of the Trussardi remain however the bags: " boston bags" with handles and shoulder or unstructured backpack with zip around and leather padded shoulder straps.






Alla presentazione della collezione uomo A/I 2014-15 del brand Trussardi, ho avuto l'impressione di entrare all'interno di un salotto inglese di aristocratici. Le caratteristiche dei capi rispondono pienamente al DNA del marchio: sartorialità, tradizione ed eleganza. Le silhouette riflettono un'attitudine minimal, arricchite da mix di tessuti come per il montone rovesciato doppiopetto, o i cappotti in lana accoppiata con la pelle, tessuto quest'ultimo presente anche sui lunghi trench e che dà quel tocco di modernità al guardaroba di un gentleman. I completi vengono realizzati in lana cachemire e gessato; le camicie sono in suede con grandi tasche in pelle, i parka dalla vestibilità over in nappa ed ancora una ricca varietà di maglieria a trecce micro o macro e felpe, anch'esse in mix di tessuto e neoprene effetto tartan. Grande punto di forza di Trussardi rimangono ad ogni modo le borse: "boston bags" con manici e tracolle oppure zaini destrutturati con zip around e bretelle in pelle imbottita. 



23 January 2014

Jeremy Scott's first collection for Moschino


For those who still don't know about, the eclectic designer Jeremy Scott has become the new creative director of the fashion house Moschino, this fall , after an historic collaboration with Rossella Jardini. Now images of the pre-collection for autumn / winter 2014-15 already have spread, and you certainly can't deny that they were respected and included all the heads of the brand, such as: the presence of gold, chains, black, white, red, logos and the " sense of humor " that has always distinguished the brand.
The presented line focuses on the reinterpretation of the sporty style in glamorous key and on the printed slogan on both t-shirts and jackets. What struck me most are the bags , revisited in a playful form of quilted jackets ... I can think about them for myself  and I would also add the t- shrt with the print, " I didn't know what to wear today so I put on this designer t-shirt . "
So what do you think of this new collaboration ? I think he is perfect to best represent the Moschino's essence!







Per chi ancora non ne fosse a conoscenza, l'eclettico designer Jeremy Scott è diventato il nuovo direttore creativo della casa di moda Moschino, da quest'autunno, dopo una storica collaborazione con Rossella Jardini. Adesso già si sono diffuse le immagini della pre-collezione autunno/inverno 2014-15 e non si può certo negare che sono stati rispettati ed inseriti tutti i capisaldi del marchio; quali: la presenza dell'oro, delle catene, del nero, del bianco, del rosso, dei loghi nonché del "sense of humor" che da sempre lo contraddistingue. 
La linea presentata punta sulla reinterpretazione dello sportivo in chiave glamour e sugli slogan stampati sia su maglie che giacche. Ciò che più mi ha colpito sono le borse, rivisitate in chiave scherzosa e sotto forma di giacche trapuntate...ecco su una di queste un pensierino lo farei ed aggiungerei anche la t-shrt con la stampa "I didn't know what to wear today so I put on this designer t-shirt". 
Insomma voi cosa ne pensate di questa nuova collaborazione? Io penso che lui sia perfetto per rappresentare al meglio l'essenza Moschino!

Car Shoe A/-W14-15



Car Shoe, Italian brand born in 1963 and which owes its fame to its historical loafer, available in many different colors and fabrics, presents for the autumn / winter collection 2014-15 a news: a sneaker that evokes the forms of classic footwear used for the mountains. The upper of this, made from calf suede, it has a special padding and has the "fashion" characteristic of contrasting colored laces. These new models are also offered in a wide range of colors, in combination with double-color laces ranging from green forest with red laces, gray with blue laces and finally in tobacco laced mustard. So if you are going to do a short run in the mountains, this shoe might be for you, without sacrificing the fashionable style!






Car Shoe, brand italiano nato nel 1963 e che deve la sua fama al suo storico mocassino; proposto in innumerevoli varianti di colore e tessuto, presenta per la collezione autunno/inverno 2014-15 una novità: una sneaker che rievoca le forme delle classiche calzature utilizzate per la montagna. La tomaia di questa, realizzata in vitello scamosciato, ha una speciale imbottitura ed ha come caratteristica "fashion" dei lacci colorati a contrasto. Questi nuovi modelli vengono anch'essi proposti in un'ampia gamma di colori, in abbinamento ad un laccio doppio-colore e si va dal verde bosco con lacci rossi, al grigio con lacci azzurri ed infine in tabacco con lacci senape. Insomma se avete intenzione di fare a breve una scappata in montagna, questa scarpa potrebbe fare al caso vostro, senza dover rinunciare allo stile modaiolo!



19 January 2014

Church's A/W14-15


A timeless model of the autumn / winter 2014-15 collection by Church's is the "Shannon," the lace-up derby par excellence. To muffle the serious tone of this classic, it is proposed a new version in brushed calfskin, leather sole, double side buckle and different shades (green, aluminum, black, brown), which takes the name of "Lambourn." Another news, finally, are the trendy "slippers" proposals in the typical Anglo-Saxon fabrics: tweed, Prince of Wales, madras.




Modello intramontabile e di punta della collezione autunno/inverno 2014-15 del brand Church's è la cosiddetta "Shannon", la derby stringata per eccellenza. Per smorzare il tono serioso di questo classico, viene proposto una nuova versione in vitello spazzolato, fondo in cuoio, doppia fibbia laterale e di diverse tonalità (verde, alluminio, nero, marrone); che prende il nome di "Lambourn". Altra novità, infine, sono le modaiole "pantofole" proposte in tessuti tipici anglosassoni: tweed, principe di galles, madras.


Daks men fashion show A/W14-15


On the occasion of men's fashion week in Milan , the British brand Daks celebrated with a
self- celebratory parade its 120 years. In fact, the whole collection is full of garments and fabrics of iconic British style par excellence, as the classical "check" print, the " Prince of Wales " fabric, the traditional double-breasted coat or the Montgomery, do not miss also the knitwear with different types of processing, which we find worn on the catwalk as opposed to evening jackets , made of shiny fabrics . The head that most caught my attention is that what you see in the picture above : a parka with fur details and in camel color.
The color palette is characterized by hue typical of the "British " style: so camel, burgundy , black , bottle green and forest green and finally a warm tone like gold, which is to represent the royalty of the brand .
Accessories such as shoes and handbags are made of leather as prestigious as deer , goat and horse.





In occasione della settimana della moda maschile a Milano, il brand inglese Daks festeggia con una 

sfilata auto-celebrativa i suoi 120 anni. Infatti l'intera collezione è ricca di capi e tessuti iconici dello stile anglosassone per eccellenza; come la classica stampa a "check", il tessuto "Principe di Galles", il tradizionale cappotto Montgomery o quello in versione doppiopetto; non manca inoltre la maglieria con diversi tipi di lavorazione, che ritroviamo indossata in passerella in contrapposizione alle giacche da sera, realizzate in tessuti brillanti. Il capo che più ha catturato la mia attenzione è questo che vedete nella foto in alto: un parka con dettagli in pelliccia e in color cammello. 
La palette cromatica è caratterizzata da tonalità tipiche dello stile "british": quindi cammello, bordò, nero, verde bottiglia e verde bosco e per finire un tono caldo come l'oro, che sta a rappresentare la regalità del marchio. 
Accessori, quali scarpe e borse sono realizzati in pellami prestigiosi quali cervo, capra e cavallo.



18 January 2014

Jimmy Choo Men F/W14-15


During the men's fashion week held here in Milan, I had the opportunity to take part in any of these events although as you know I do not tend to write about what are the trends for men, obviously preferring female ones (Don't be angry with me, boys! :-P). And now, here I am to make my eyes on the collection Fall / Winter 2014-15 by Jimmy Choo. That said, the style of contemporary dandy is what stands out on the line, in which a particular focus is given to the slippers with tassels and the loafers with maxi ribbon in grosgrain, velvet and varnish, which become immediately faceted accessories. Do not miss the sneakers for a stylish look and for everyday, as well as the biker boots for those who prefer a rock mood. The distinctive material throughout the collection is the velvet, while the dominant colors are black, gray, blue, amber and green.






Durante la settimana della moda uomo tenutasi qui a Milano, ho avuto l'occasione di prendere parte a qualcuno di questi eventi anche se come sapete non tendo a scrivere su quelle che sono le tendenze maschili, prediligendo ovviamente quelle femminili (non me ne vogliate maschietti :-P). Or dunque, eccomi qui a rifarmi gli occhi sulla collezione Autunno/Inverno 2014-15 di Jimmy Choo. Che dire, lo stile dandy contemporaneo è quello che primeggia sulla linea, nella quale un particolare focus viene dato alla slipper con nappine ed ai mocassini con maxi fiocco in gros grain, velluto e vernice, che diventano subito accessori sfaccettati. Non mancano le sneakers per uno stile di tendenza e quotidiano, nonchè i biker boots per chi predilige un animo rock. Il materiale distintivo di tutta la collezione è il velluto; mentre i colori dominanti sono nero, grigio, blu, ambra e verde. 


Iconemesis


In an era like today, in which the smartphones for us are almost a source of life, it seems fair to say at this point that it also needs as we a change of clothes from time to time! Here, it is because the online shop Iconemesis, that my Iphone can be considered satisfied in its new dress as a bunny in cupcake form. If you look at the site, in addition to this cover chosen by me and designed by the artist Fifi Lapin, there are lots of proposals with a touch of glamor that never hurts! 
What do you say, do you like my choice? 
PS I tell you more ... if you're going to give it a little thought, you can also take advantage of discounts! 
A hug and good weekend girls! 
Fabiana





In un'era come quella odierna, nella quale il proprio Smartphone rappresenta per noi quasi una fonte di vita; mi sembra giusto a questo punto dire che anche lui come le padrone stesse necessitano di un cambio d'abito di tanto in tanto! Ecco, è proprio grazie allo shop online Iconemesis, che il mio Iphone può considerarsi soddisfatto nella sua nuova veste di coniglietto a forma di cupcake. Se date un'occhiata al sito, oltre a questa cover scelta da me e disegnata dall'artista Fifi Lapin, ci sono tantissime altre proposte con quel pizzico di glamour che non guasta mai!
Che ne dite vi piace la mia scelta?
P.S vi dico di più...se avete intenzione di farci un pensierino, potete inoltre approfittare degli sconti attuali!
Un abbraccio e buon weekend fanciulle!
Fabiana 

16 January 2014

A wedding dress at a low cost price by H&M


The Swedish giant has invented another of its: the first wedding gown for only 79.95. Belonging to the Conscious line, it is proposed of course in white, with drapes in life, decorations on the neckline and skirt with a long straight cut. In short, an innovation that has already received a number of considerations, negative and positive! But if you're planning an upcoming wedding and you are looking for a simple dress with a low cost price, this is just what it could do for you! Of course it is not the dreamy wedding dress by Vera Wang style, that every girl could want, but if you consider that it is a unique occasion and no doubt will be then placed in the wardrobe never to be worn ... We could think about that! 

What do you think? Are you for the dreamy and impossible wedding dress or for what winks to your portfolio?






Il colosso svedese ne ha inventata un'altra delle sue: il primo abito da sposa a soli 79,95. Appartenente alla linea Conscious, esso viene proposto ovviamente in bianco, con drappeggi in vita, decori sul girocollo e con una lunga gonna dal taglio dritto. Insomma una novità che ha già riscosso numerose considerazioni, negative e positive! Ma se avete in programma un imminente matrimonio e siete alla ricerca di un abito semplice e dal costo irrisorio, questo è proprio quello che potrebbe fare al caso vostro! Certo non si tratta dell'abito da sogno dallo stile by Vera Wang, che ogni fanciulla possa desiderare ma se considerate che è per un unica occasione e senza dubbio verrà riposto poi nel guardaroba senza mai più essere indossato...io un pensierino ce lo farei!

Che ne pensate? Siete per l'abito da sposa impossibile o per quello che strizza un occhio al vostro portafoglio?

Buona giornata,

Fabiana

13 January 2014

Trend report: White winter


Among trend colors, this winter season, the podium has won, without a shadow of a doubt, by the white. If you had a chance to take a look at the fashion shows of the autumn / winter 2013-14, in fact, many of the most acclaimed designers (Cèline, Valentino and Dior to name a few ...) have proposed "total white" looks, where even the shoes, as a décolleté or a pair of boots are en pendant! That choice is a clear hallmark of a return to minimalism and essentials. Certainly it is true that not all are willing to choose this shade so delicate for the rigors of winter days, which is why here is that black plays an important role for a combo always compelling and timeless. For this season, then you can pick between optical versions, color block, graphic elements and sixities shapes! The choice is yours!






Tra i colori tendenza di questa stagione invernale, il podio lo conquista, senza ombra di dubbio, il bianco. Se avete avuto modo di dare un'occhiata alle sfilate delle collezioni autunno/inverno 2013-14, infatti, molti tra i più acclamati designer (Cèline, Valentino e Dior...per citarne alcuni) hanno proposto dei look "total white", dove anche le scarpe, come una décolletè o un paio di stivaletti sono en pendant! Scelta che rappresenta un chiaro segno distintivo di un ritorno al minimalismo e all'essenziale. Certo è vero, che non tutte sono disposte a scegliere questa tonalità così delicata per il rigore delle giornate invernali, ragion per cui ecco che il nero gioca un ruolo importante per un combo da sempre avvincente e senza tempo. Per questa stagione, poi, potete sbizzarrirvi tra versioni optical, color block, grafismi e geometrie sixities! A voi la scelta!

11 January 2014

Favorite parkas from AUPIE


Ever find yourself in a position to know exactly what you need in terms of purchases, but a series of unfortunate events, come back any time at home with empty hands? To me it sometimes happens and you can not understand the frustration! :-P So what do I do, I give up? Never ever! I turn on my pc and start browsing through the various shopping sites, looking for concrete vision of what I have in mind. My latest obsession? A parka. The ideal characteristics? Cotton but with quilted and fur inside, military green, hood with fur detail, medium length and drawstring. Ideas quite clear ... what do you say? Have you seen something like that? If you do, tell me! Meanwhile I found the alternatives on the online shop Aupie. Had you never heard of it? I recommend you give it a look!
I continue my research and I wish you a good continuation!
A hug,
Fabiana







Vi siete mai trovate nella condizione di sapere esattamente di cosa avete bisogno in fatto di acquisti, ma per una serie di sfortunati eventi, tornate ogni volta a casa a mani vuote? A me talvolta succede e non potete capire la frustrazione! :-P Dunque cosa faccio, mi arrendo secondo voi? Mai e poi mai! Accendo il mio pc ed inizia la navigazione tra i vari siti dedicati allo shopping, in cerca della visione concreta di ciò che ho in mente. La mia ultima ossessione? Un parka. Le caratteristiche ideali? In cotone ma con interno trapuntato e con pelliccia, colore verde militare, cappuccio con dettaglio in pelliccia, di media lunghezza e con coulisse. Idee alquanto chiare...che dite? Voi ne avete visti di così in giro? Se si, ditemelo!!! Intanto ho scovato delle valide alternative sullo shop online Aupie, ne avevate mai sentito parlare? Vi consiglio di dargli un occhiata!
Io continuo la mia ricerca e vi auguro un buon proseguimento!
Un abbraccio,
Fabiana

08 January 2014

My instalife: #December2013


Here I am back with you after this festive season just passed with the usual monthly post in which I show you the photos shared on my Instagram profile(@ adreamcalledfashion).
How have you spent the Christmas and New Year's Eve? Family, travel, friends?
I made a short detour to Naples, my hometown, for the Christmas period, although unfortunately I had to return before the end of the year, the day that I spent with friends between dinner and revelry around! :-P
Now that 2014 has begun, many of you will be doing the counts with sales (I prefer them online) or with the weight, after the binge of the last month, or someone like me who is drafting a new list of good intentions. Will our heroes make it?!? :-P
Enjoy the photos!
Good evening,
Fabiana






Eccomi ritornata tra voi, dopo queste feste natalizie appena trascorse con il consueto post mensile, nel quale vi mostro le foto condivise sul mio profilo Instagram (@adreamcalledfashion). 
Come avete trascorso voi il Natale ed il Capodanno?Famiglia, viaggio, amici? 
Io ho fatto una breve scappata a Napoli, la mia città, per il periodo natalizio; anche se ahimè sono dovuta tornare prima della fine dell'anno, giorno che ho passato invece in compagnia di amici tra cena e baldorie in giro! :-P
Adesso che quest'anno 2014 è iniziato, molte di voi staranno facendo i conti con i saldi in corso (io li preferisco online) oppure con la bilancia, dopo le abbuffate dell'ultimo mese, o chi come me sta stilando una nuova lista dei buoni propositi. Ce la faranno i nostri eroi?!? :-P
Godetevi le foto!
Buona serata,
Fabiana