31 January 2013

Wild Wild West



If I were you, I will take advance on sales, that are still in progress, to buy a model of shoe that will populate in the months to follow, I'm talking about the boots / ankle boots with hints of Tex-Mex. In fact, for this season that is upon us, the catwalks have made ​​it clear that there will be a return of Western-style in apparel as well as accessories in a remix of fringes, rodeo pants, cowboy hat and white shirt.
So why not seize the moment? Above, for you, a selection of models that call this style a bit "wild", such as those of Janet & Janet, with their discounted prices!
A hug and see you soon,
Fabiana






Se fossi in voi, io ne approfitterei dei saldi ancora in corso, per acquistare un modello di scarpa che spopolerà nei mesi a seguire; ovvero, sto parlando degli stivaletti/tronchetti con richiami Tex-Mex. Infatti per questa stagione che è alle porte, le passerelle hanno messo ben in chiaro che ci si sarà un ritorno dello stile western nell'abbigliamento così come negli accessori in un remix di frange, rodeo pants, cappelli da cow-boy e camicia bianca. 
Dunque, perchè non cogliere l'attimo?In alto, per voi, una selezione dei modelli che richiamano questo stile un pò "wild", come quelli di Janet&Janet, con i relativi prezzi scontati!
Un abbraccio e a presto,
Fabiana

30 January 2013

Macef 2013


About a week ago I was at Macef, the International Home Show as well as 94 issues reveals to the world the secrets of Italian, the craftsmanship but also the creative dose declines in the table, interior design to fashion with the latest trends in jewelry.

With 1,681 exhibitors, Macef is among the highlights of the exhibition calendar and this year its product offer is extended with the introduction of a new field, namely that concerning the "Festività" (Christmas decorations, party decorations, games and toys) . Next to this the pavilions placed greater emphasis on what is "L'Opera Italiana", which sees the presence of large and small-scale producers who make history and the pride of craftsmanship and style "made in Italy "in their attention mainly to niche products.
I found particularly interesting the field of "Creazioni", which for many years staged the creative genius, the great brands to emerging talent through original products, trendy, avant-garde in form and in production processes.
Following the industry, "Tavola&Cucina" and some special areas such as that concerning the eco-sustainability and '"Home Garden", which brings together and tells the best of the outdoor industry, with an excursus on furniture, accessories, gifts, accessories and equipment terraces, balconies, gardens and public spaces.
Like every year, next to Macef develops the show bijoux, that of the three pavilions showcasing the best products in terms of fashion jewelry and accessories.

That said, I will not elaborate further and leave you some photos taken during the fair.
A hug and see you soon,
Fabiana








Circa una settimana fa sono stata al Macef, il Salone Internazionale della casa che da ben 94 edizioni rivela al mondo i segreti dell'eccellenza italiana, ovvero la sapienza artigianale ma anche quella dose creativa che si declina nella tavola, nell'interior design fino alla moda con le ultime tendenze in fatto di bijoux. 


Con 1.681 espositori, Macef è tra gli appuntamenti clou del calendario fieristico e per questa edizione la sua offerta merceologica viene ampliata grazie all'introduzione di un nuovo settore, ovvero quello riguardante le "Festività" (addobbi natalizi, decorazioni per le feste, giochi e giocattoli). Di fianco a questo tra i padiglioni messi maggiormente in risalto c'è quello riguardante "L'opera italiana", che vede la presenza di grandi e piccole realtà produttive che fanno la storia e il vanto dell'artigianato e dello stile "made in Italy", nella loro attenzione rivolta sopratutto alle produzioni di nicchia. 
Ho trovato particolarmente interessante il settore delle "Creazioni", che da molti anni mette in scena il genio creativo, dal grande brand al talento emergente, attraverso prodotti originali, di tendenza, all'avanguardia nella forma e nei processi produttivi. 
A seguire il settore "Tavola&Cucina" ed alcune aree speciali come quella riguardante l'eco-sostenibilità e l' "Home Garden", che riunisce e racconta il meglio del settore outdoor, con un excursus su arredo, complementi, oggettistica, accessori e attrezzature per terrazzi, balconi, giardini e spazi pubblici. 
Come ogni edizione, accanto al Macef si sviluppa il salone bijoux, che su tre padiglioni mette in mostra il meglio della produzione in fatto di gioielli e accessori fashion.

Detto questo, non voglio dilungarmi ulteriormente e vi lascio alcune foto scattate durante la fiera.
Un abbraccio e a presto,
Fabiana


29 January 2013

Song of Spring bag by Fossil


An explosion of colors and graphics that are inspired by nature for the new "Song of Spring" bag, launched globally on January 24, 2013 by the brand Fossil! The research for unique shapes and patterns is expressed particularly in the prints used for line bags Key-Per, in which are combined in an original way, witty elements of nature with an abstract design featuring large polka dots. The predominant tones are those of the season: coral, lemon yellow and blue, while the list price for this shopper model in printed canvas is 89.00 euro.
What do you think? Do you like this practical and colorful bag?
I'm waiting for your opinions!
A big kiss,
Fabiana





Un'esplosione di grafiche e colori che si ispirano alla natura, per la nuova borsa "Song of Spring", lanciata a livello globale il 24 Gennaio 2013 dal brand Fossil! La ricerca per forme e motivi unici si concretizza particolarmente nelle stampe utilizzate per le borse della linea Key-Per, nella quale si combina in modo originale e spiritoso elementi della natura con un design astratto caratterizzato da grossi pois. I toni predominanti sono quelli di stagione: corallo, giallo limone e blu; mentre il prezzo di listino per questo modello  shopper in canvas stampato è di 89,00 euro.
Cosa ne dite? Vi piace questa borsa pratica e dai colori vivaci?
Aspetto i vostri pareri!
Un grande bacio,
Fabiana

28 January 2013

BB Cream Miracle Skin Perfector anti-ageing by Garnier



Hello girls!
Today I am going to tell you about the BB Cream Miracle Skin Perfector, launched for the first time on the west by the brand Garnier in 2011, which combines the 5 steps of the routine of women in a single gesture, they are:

  • Gives uniformity to the complexion
  • Brightens the skin
  • Moisturises 24h
  • Reduces imperfections
  • Protects against UV rays

Because every woman has needs and a different type of skin, this cream was then adapted, in 2012, for mixed and oily skin, while still keeping the five original benefits but providing a more 'ultra-absorbent and anti-shine for a matte effect!

Finally, for this 2013, was introduced another news! This time Garnier is aimed at women over 30, whose skin is less toned and radiant with the presence of wrinkles. In fact now the BB Cream combines Pro-Xylane (promotes the synthesis of collagen fibers to correct wrinkles and firm the skin) to soy protein (stimulates the production of elastin to smooth the skin) and the Mineral pigments (conform the color of the skin), offering in this way, not only the benefits of a cream super moisturizing and smoothing for the complexion but rather an anti-wrinkle action with the result of a make-up!

My opinion:
I was able to try this latest version, in the medium-clear tone, and I have to admit that from the first application, the skin is more radiant, smooth and refreshed. In most would recommend to those who have really oily skin, to apply this cream after a mattifying powder for optimum results.
If you have the curiosity to try the latest in home Garnier you just go in any supermarket to take down this new product at the price of 8.99.







Ciao ragazze!
Oggi sto per parlarvi della BB Cream Perfezionatore di Pelle, lanciata per la prima volta sul mercato occidentale dal marchio Garnier nel 2011, che combina i 5 step della routine delle donne in un unico gesto; ovvero:

  • Uniforma il colorito
  • Illumina
  • Idrata 24h
  • Attenua le imperfezioni
  • Protegge dai raggi UV
Siccome ogni donna ha esigenze ed un tipo di pelle diversa, questa crema è stata poi, nel 2012,  adattata per le pelli miste e grasse, pur sempre mantenendo i 5 benefici originari ma in più garantendo un' ultra-assorbenza ed anti-lucidità per un effetto mat!

Infine, proprio per questo 2013, è stata introdotta un'ulteriore novità! Ovvero questa volta Garnier si è rivolta alle donne over 30, la cui pelle risulta meno tonica e radiosa e con presenza di rughe. Da oggi infatti la BB Cream combina il Pro-Xylane(favorisce la sintesi delle fibre del collagene per correggere le rughe e rassodare la pelle) alle Proteine della soia(stimolano la produzione di elastina per levigare la pelle) e ai Pigmenti minerali(uniformano il colorito della pelle), offrendo in questo modo, non solo i benefici di una crema super idratante ed uniformante del colorito ma bensì un azione anti-rughe con il risultato di un make-up! 

La mia opinione:
Io ho potuto provare quest'ultima versione, nella tonalità medio -chiara, e devo ammettere che sin dalla prima applicazione, la pelle del viso risulta più luminosa, uniforme e riposata. In più sento di consigliare a chi ha la pelle davvero grassa, di applicare dopo questa crema una cipria opacizzante per un risultato ottimale. 
Se avete la curiosità di provare l'ultima novità in casa Garnier vi basta recarvi anche in supermercato per aggiudicarvi questo nuovo prodotto al prezzo di 8,99.


25 January 2013

Nike Blazer sneakers


A sneaker has become a must among young people, who prefer a sporty and casual style.
Yet this model, called "blazer mid", by Nike is actually a rehash of what came out in 1974 and it is probably its little vintage style and the ability to choose from a wide variation of tones that have made over the lately, this sneaker one of the most popular of the genre.
What do you think? Do you already own a pair? I think I will buy them in burgundy or green! :-)
See you soon and good weekend,
Fabiana






Una scarpa da ginnastica diventata un must tra i giovani, che prediligono uno stile sportivo e casual. 
Eppure questo modello, chiamato "blazer mid", della Nike è in realtà una rivisitazione di quello uscito nell'anno 1974 ed è forse questo suo stile un pò vintage e la possibilità di scegliere tra una grande variante di tonalità, che hanno reso, negli ultimi tempi, questa sneakers  una delle più amate del genere.
Voi cosa ne pensate? Ne possedete già un paio? Io credo proprio che le acquisterò nella variante bordeaux o verde! :-)
A presto e buon fine settimana,
Fabiana

23 January 2013

Shop the trend: Optical visions


1. MOTEL Jordan Jean - 2. MOTEL Kadie skirt - 3. TOPSHOP moto wide stripe denim hotpants - 4. MOTEL Penny dress - 5. TOPSHOP black white print bodycon dress - 6. MOTEL Petro top - 7. MODCLOTH monochrome for the holidays dress - 8. MOTEL galaxy pants - 9. KATE SPADE NEW YORK finn silk shift dress - 10. MOTEL Roxanne bandage dress in monochrome and mesh - 11. COAST stripe jackie bandeau dress



Who had time to peek through the new collections for next spring / summer 2013, whether those of well-known chain of low cost or high fashion brand, will certainly have noticed a constant, the classic and timeless color combination black&white with its chic, simple and androgynous mood by sixities inspiration.
And what could possibly be the ultimate expression of this trend, which no doubt will become a smash among the fashion lovers? The correct answer is: lines! Horizontal, vertical, diagonal, narrow, wide and generally alternating two color waves and shapes will hit your and as well as my wardrobe and you are certain that this mania will spread not only on clothes but also on individual accessories!
Do you believe or not in a timeless must-have like this?
Waiting for your advice and in the meantime I wish you all a good night!
See you soon
Fabiana






Chi ha avuto il tempo di sbirciare tra le nuove collezioni della prossima stagione primavera/estate 2013, che si tratti di quelle delle famose catene low cost oppure  dei brand di alta moda, avrà sicuramente notato una costante, ovvero il classico ed intramontabile accostamento cromatico bianco/nero dallo stile chic, sobrio ed androgino con ispirazione sixities. 
E quale potrebbe mai essere la massima espressione di questa tendenza, che diventerà senza ombra di dubbio un tormentone tra le fashion lovers? La risposta esatta è: righe! Orizzontali, verticali, diagonali, strette, larghe ed in generale un'alternanza di onde e geometrie bicolori colpiranno il vostro come anche il mio di guardaroba e state certe che questa mania contagerà non solo abiti ma anche i singoli accessori!
Credete o no in un must-have senza tempo come questo?
Aspetto i vostri pareri ed intanto vi auguro una buona notte!
A presto
Fabiana

21 January 2013

Win a princess dress with Msdressy



A long red dress, which leaves uncovered back and whose peculiarity lies in the voluminous skirt of tulle, soft falling to the floor. Well, this is one of those dream dresses, which for practical reasons is closed in your wardrobe but if you happen to wear it at least once, has the ability to make you feel like a princess in those cartoons usual seen by children with wide-eyed and dreamy.
If you have desire to wear a dress like this one by Msdressy, you only need to participate in the giveaway organized by the online shop in question and thanks to which you could win a voucher of $ 80 to take down your dream dress.
What to do? Easy!

The giveaway is international and will run for two weeks, then due February 4th and the winner will be drawn via random.org
Good luck and let me know what do you think of the dress chosen by me!







Un abito lungo di un colore rosso accesso, che lascia scoperta la schiena e la cui particolarità sta nella voluminosa gonna di tulle, che cade morbida fino al pavimento. Ecco, questo è uno di quegli abiti da sogno, che per motivi di praticità rimane chiuso nel proprio armadio ma che se capita di indossarlo almeno per una volta, ha la capacità di farti sentire una principessa di quei cartoni animati che da bambine si è solite guardare con tanto di occhi sgranati e sognanti. 
Se anche voi avete voglia di indossare un abito come questo di Msdressy, vi basta partecipare al giveaway indetto dallo shop online in questione e grazie al quale potreste aggiudicarvi un voucher di 80$ per aggiudicarvi il vostro abito da sogno.
Come fare? Semplicissimo!

Il giveaway è internazionale ed avrà una durata di 2 settimane, dunque con scadenza il 4 Febbraio ed il vincitore verrà estratto tramite random.org
Buona Fortuna e ditemi cosa ne pensate dell'abito scelto da me!

19 January 2013

The gray hoodie girl


A mural as a backdrop for a super casual look, composed of Calzedonia new jeggings, oversized sweatshirt with hood, bag with studs, coat with leather collar, which you've already seen here and a new newcomer when it comes to shoes, they are biker boots with buckles by Koah bought on Spartoo and whom began a long history of love!
What do you think of this outfit, that I propose you today?
I wish you a wonderful weekend, even if the weather is not the best, at least here in Milan!
A hug,
Fabiana





Un murales da sfondo per un look super casual, composto dai nuovi jeggings di Calzedonia, felpa oversize con cappuccio, borsa a sacco, cappotto con bavero in pelle, che avete già visto qui ed una nuova new entry in fatto di scarpe, ovvero dei biker boots con fibbie del brand Koah, presi su Spartoo e con i quali è iniziata una lunga storia d'amore!
Cosa ne dite di questo outfit, che vi propongo oggi? 
Vi auguro uno splendido weekend, anche se il clima non è dei migliori, almeno qui a Milano!
Un abbraccio,
Fabiana

15 January 2013

Trend report: midi and fingertip rings


More and more strongly the jewelery in general have become almost vital to give your own personal touch to a look from time to time, and in fact there is a real fashion craze for a particular type of accessory / jewelry.
Multiple bracelets worn on one another, almost forming a kind of armor or two / three clocks simultaneously present on our wrist and even the so-called "statement necklace", are just some latest fashion examples.
One of the recent trends are the so-called "midi rings" and "Fingertip rings", small rings which are worn in the central part or  at the tip of the finger, rather than at the base. The reason why they are so well loved by celebs and not and for which it is worth to try? Beyond the traditional ring, they are very often inexpensive and easy to find and especially enjoy an excellent versatility, more mixed them together and more the result will be good.
What do you think? Do you prefer to remain conservative or plan to give a chance to the latest craze?
I'm waiting for your opinions!
A hug,
Fabiana





Sempre più prepotentemente i gioielli in genere sono diventati quasi di vitale importanza, per dare il proprio tocco personale ad un look ed infatti di tanto in tanto si assiste ad una vera e propria fashion mania per un particolare tipo di accessorio/gioiello. 
Molteplici bracciali indossati l'uno sull'altro, quasi a formare una sorta di armatura oppure due/tre orologi presenti in contemporanea sul proprio polso ed ancora le cosidette "statement necklace", sono solo alcuni esempi modaioli passati.
Una delle ultime tendenze sono i cosiddetti "midi rings" e "fingertip rings", ovvero piccoli anelli che vengono indossati nella parte centrale o alla punta del dito, piuttosto che alla base. Il motivo per il quale piacciono tanto a celebs e non e per il quale vale la pena provarli? Esulano dal tradizionale anello, sono molto spesso economici e facili da trovare e sopratutto godono di un'ottima versatilità, in quanto più li mixate tra di loro e più il risultato sarà d'effetto. 
Voi cosa ne dite? Preferite restare tradizionaliste o pensate di dare una possibilità all'ultima mania del momento? 
Aspetto i vostri pareri!
Un abbraccio,
Fabiana


14 January 2013

Just the way I like


Happy Monday girls,

Today I show you one of those looks, with whom I feel perfectly at ease and always wear them, because comfortable, warm and characterized by a mix of colors that I particularly like! In fact, I'm wearing blacks pants in synthetic leather, purchased recently by Zara on sale, boots by Bata, the quilted bag by Marc B, maxi sweater and hat with pom poms in bordeaux, both H & M and finally the sheepskin coat of Marc Cain, that is truly a sight!
What do you think of the result?
Waiting for your opinions and meanwhile embrace you, wishing you a wonderful evening!
See you soon,
Fabiana






Buon Lunedì ragazze!
Oggi vi mostro uno di quei look, con il quale mi sento perfettamente a mio agio e che indosserei sempre, perché comodo, caldo e caratterizzato da un'accostamento di colori che amo particolarmente! Infatti indosso dei pantaloni neri in pelle sintetica, acquistati di recente da Zara in saldo, stivaletti Bata, borsa dall'effetto matelassé di Marc B, maxi maglione e cappellino con pon pon in bordeaux, entrambi di H&M ed infine il montone di Marc Cain, che è davvero uno spettacolo!
Voi che ne dite del risultato? 
Aspetto i vostri pareri ed intanto vi abbraccio, augurandovi una bellissima serata!
A presto,
Fabiana


09 January 2013

Do business by saving money


Do some real affairs during the sales, you can! It is important to understand well what you want and then choose between two modes of action: it can opt for the so-called "less, but good" or "close one eye on the actual quality of the product, but I blow in to buy industrial quantities. "
Shoes and bags are probably one of the objects of desire on which it is really worth spending a little more, because deep down you know that it is always the accessory that makes a difference in every look!
So I thought to do some research here and there on the web, where discounts are always the best, and start just by the fetish of every woman and who knows maybe I can be able to find a pair of impressive heels and with a price more "easy" than the original one, which is well agree to my portfolio, such as the open-toe by Casadei, characterized by pleated leg and voluptuous effects for a glamor and sensual result!
What do you say? What tactics do you used during the sales period?
I'm curious to know!
See you soon,
Fabiana




Fare dei veri affari in tempo di saldi, si può! L'importante è capir bene cosa si vuole e scegliere dunque tra due modalità d'azione: si può infatti optare per il cosiddetto "poco, ma buono" oppure "chiudo un occhio sull'effettiva qualità del prodotto, ma mi scateno ad acquistare in quantità industriali". 
Scarpe e borse sono forse tra gli oggetti del desiderio su cui vale davvero la pena spendere qualcosina in più, perché in fondo si sa che è sempre l'accessorio che fa la differenza in ogni look!
Dunque ho pensato bene di fare qualche ricerca qua e la sul web, dove gli sconti sono sempre i migliori, e di partire proprio dal feticcio di ogni donna e chissà che magari non riesca a trovare un paio di Décolleté d'effetto e con un prezzo più "easy" rispetto a quello di partenza, che ben s'accordi al mio portafoglio; come quelle open-toe di Casadei, caratterizzate dal gambale plissettato ed effetti voluttuosi per un risultato glamour e sensuale! 
Voi che ne dite?Quale tattica usate durante il periodo dei saldi?
Sono curiosa di saperlo!!!
A presto,
Fabiana

07 January 2013

Shop the trend: give a cut!



Sensual clothes, which are showing patches of exposed skin through cuts and laser cut located at strategic points in the chest, shoulders or waist. A trend effect surprise and super hot, launched on the catwalk for the spring / summer 2013, some designers such as Roberto Cavalli, Diane Von Furstenberg and Alexander Wang. Alternative low-cost? Do not worry, you are not lacking!
In the image above are, in fact, a few examples, unearthed from me around the web and if this is still not enough for you or do you believe it's a choice too risky, I can only advise you to give a "cut" to rule, to feel at least one evening a femme fatale who conquers!
Happy shopping and see you soon,
Fabiana






Abiti sensuali, che lasciano intravedere lembi di pelle scoperta grazie a dei tagli e laser cut situati in punti strategici tra petto, spalle o vita. Una tendenza dall'effetto sorpresa e super hot, lanciata in passerella, per le collezioni primavera/estate 2013, da alcuni stilisti del calibro di Roberto Cavalli, Diane Von Furstenberg ed Alexander Wang. Alternative low-cost? Non preoccupatevi, che non mancano di certo! 
Nell' immagine in alto trovate, infatti,  alcuni esempi, scovati da me in giro per il web e se questo ancora non vi basta o credete che sia una scelta eccessivamente osé,  posso solo consigliarvi di dare uno "strappo" alla regola, per sentirvi almeno per una sera una femme fatale che conquista!
Buon shopping e a presto,
Fabiana

06 January 2013

Venice


A city, Venice, for whom time seems to have stopped, with its narrow streets, so narrow that are sometimes difficult to follow, big and small canals where the gondolas as ancient boats are among the only means of transport available also today, buildings that emanate art from every angle you will be able to watch them; bridges that make your journey a continuous ups and downs, but they represent a strategic point from which to admire its beauty, and the trade of famous masks and clothing, used those dances during the nineteenth century, that only film can bring back memory, these and other features make this city, surrounded by water, a unique and almost magical, always protagonist of works by various artists thrilled by its picturesque and a little bit nostalgic soul.

P: S
I leave you with some photos taken during my little getaway in Venice ... I hope will please you!
A hug and see you soon,
Fabiana






Una città, Venezia, per la quale il tempo sembra essersi fermato, con le sue caratteristiche viuzze, talmente strette che talvolta sono difficili da percorrere; i piccoli e grandi canali dove antiche imbarcazioni come le gondole sono tra gli unici mezzi di trasporto presenti tutt'oggi; palazzi che emanano arte da ogni angolazione tu riesca a guardali; ponti che fanno del tuo cammino un continuo sali e scendi, ma che rappresentano un punto strategico dal quale poter ammirare la sua bellezza; il commercio delle famose maschere e degli abiti, usati durante quei balli ottocenteschi, che solo i film possono riportare in memoria; queste ed altre caratteristiche fanno di questa città, circondata dall'acqua, un luogo unico e quasi incantato, da sempre protagonista di opere di varia natura di artisti infatuati della sua anima pittoresca ed un pò nostalgica.

P:S
Vi lascio ad alcune foto scattate durante la mia piccola fuga a Venezia...spero possano piacervi!
Un abbraccio e a presto,
Fabiana