30 September 2011

A burgundy hat!

Buondì ragazze/i, avete partecipato al mio giveaway?Avete tempo fino al 6 Ottobre per vincere delle vertiginose scarpe glitterate!
 Oggi vi propongo un outfit molto semplice e comodo, con un piccolo dettaglio, che fa la differenza, il cappello color borgogna. Spero che vi piaccia!!!





Good day girls / guys, have you participated in my giveaway? You have time until October 6 to win the breathtaking glittery shoes!
Today I propose a very simple outfit and comfortable, with a small detail that makes the difference, burgundy hat. Hope you like it!

29 September 2011

Giveaway time: glittery shoes!




Uno dei must di questa stagione sono le scarpe glitterate(Miu Miu docet.). Perchè allora non approfittate, partecipando a questo giveaway, che ha come oggetto delle decolleté glitterate in argento???

Come fare per averle?
Vi basta seguire il mio blog su Google Friend Connect, che trovate nella colonna sinistra del blog e se volete su Bloglovin. La cosa importante da fare è lasciare un commento con la vostra email e la vostra taglia di scarpe.


Durata del giveaway?
Una settimana partendo da oggi (29sett-6ott).
La vincitrice verrà estratta tramite RANDOM.ORG

Buona fortuna!!!

28 September 2011

Gucci 90th anniversary!

Questo 2011 è stato un anno molto importante per la maison italiana Gucci; infatti ha festeggiato i 90 anni e per l'occasione è stata creata una limited edition, la 1921 collection. In questa collezione, caratterizzata dal logo "G.GUCCI Firenze 1921", sono presenti borse iconiche del marchio. Qualche esempio? La New Bamboo, New Jackie e la Horsebit Chain. Queste vengono riproposte in vitello, coccodrillo e in cinque varianti di colore, dal testa di moro al kaki, rosa, cherry e verde bottiglia.
Ma non finisce certo qui, infatti, la collezione comprende anche l'abbigliamento e accessori di ogni genere, come le borse uomo da viaggio, anch'esse in vitello e dall'ispirazione vintage oppure gli occhiali rivestiti in pelle, assoluta protagonista della gamma.





This 2011 was a very important year for the Italian fashion house Gucci, because it celebrated 90 years and was created for the occasion a limited edition, the 1921 collection. In this collection, characterized by the logo "G GUCCI Firenze 1921", there are iconic bags of the brand. Some examples? The New Bamboo, the New Jackie and the Horsebit Chain. These are proposed in calf, crocodile, and in five colors, from dark brown to khaki, pink, cherry and green bottle.
But it certainly does not end here, in fact, the collection includes apparel and accessories of all kinds, such as men travel bags , also in calf and by a vintage inspiration, or glasses covered in leather , absolute star of the range.

27 September 2011

Streetstyle from Milan Fashion Week

Questa volta lo streetstyle riguarda Milano, che in piena fashion week, diventa più bella che mai! Sfilate, presentazioni, aperitivi- party e chi più ne ha più ne metta!Non so se l'avete capito, ma io amo questa città!




This time the streetstyle concerns Milan, which during the fashion week, it becomes more beautiful than ever! Fashion shows, presentations, cocktails-parties and so on and so forth! Do not know if you realized, but I love this city!

26 September 2011

"Essenza del cuoio": an Hermès exhibition in Rome


Lo scorso 20 Settembre, la maison Hermès ha inaugurato una nuova boutique in via Campo di Marzio a Roma e ha celebrato l’evento con l’anteprima in Europa di una mostra poetica dedicata all’amore di Hermès per la pelle, elemento che dal 1837 ha rappresentato l'anima della maison.  L'allestimento della mostra è firmata dall'architetto Alexandra Plat, che ha creato diversi ambienti dal forte impatto visivo utilizzando supporti artistici e video interattivi, ispirandosi a elementi iconici come la “boite orange”, il mitico imballaggio color arancione della maison. Un gioco di suoni, immagini e luci valorizzerà la bellezza degli oggetti esposti, dall’universo della Kelly e della Birkin alle borse da viaggio, fino al mondo dell’equitazione.  Accanto ai prodotti-icona di Hermès, saranno esposte anche le creazioni contemporanee.
La mostra è già visibile dal 21 settembre presso il Chiostro del Bramante e rimarrà aperta fino al 2 ottobre. Un evento affascinante per scoprire la storia di una maison storica, cha fa sognare per le sue splendide creazioni.
Per informazioni:


Ufficio stampa Hermès Italie
Miorica Bertolotti
Maria Manzitti
Tel 02 89 08 72 36
maria.manzitti@hermes.it











On September 20, the Hermès fashion house has opened a new boutique in Via Campo Marzio in Rome and celebrated the event with a preview of an exhibition in Europe dedicated to the love of poetry for the Hermès leather,an item that represent from 1837 the soul of the house. The exhibition was designed by architect Alexandra Plat, which has created different environments by using strong visual artistic media and interactive video, inspired by iconic elements like the "boite orange", the mythical orange packing of the house. A game of sounds, images and lights will enhance the beauty of the exhibits, from the world of Kelly and Birkin bags to travel to the equestrian world. Alongside the iconic Hermès products, there will also contemporary creations.
The exhibition is already visible from September 21 at the Cloister of Bramante and will remain open until Oct. 2. A fascinating event to discover the story of a historic house, which forms a dream for its wonderful creations.
For information:


Press office Hermès Italie
Miorica Bertolotti
Maria Manzitti
Tel 02 89 08 72 36
maria.manzitti@hermes.it

25 September 2011

Milan Fashion Week #3 day#

Terzo giorno di fashion week. Lorenzo Riva. Un viaggio tra Oriente e Occidente, per una donna cosmopolita. Un connubio ideale tra chic, etno e glam. Le linee dritte e squadrate ricordano gli anni 60', mentre le ampiezze e i volumi guardano ad Oriente. I tessuti sono strutturati per soprabiti, giacche ed abiti in bouclè di cotone quadrettato, a disegno nido d'ape, in cady o georgette; il classico blazer doppio petto si tinge di bianco, grigio perla e smoke, fino ad un optical bianco/nero. Abiti da sera, che privilegiano la linea a sirena, per una vera regina della notte. Di questa collezione, ho apprezzato molto gli abiti, con il motivo a nido d'ape e i colori delicati del bianco, beige, nocciola e salmone.






Third day of fashion week. Lorenzo Riva. A trip between East and West, to a cosmopolitan woman. An ideal mix of chic, ethnic and glam. The straight lines and squared remember the 60 ', while the amplitudes and volumes to look East. The fabrics are designed for coats, jackets and dresses in cotton loop pile checkered patterned honeycomb in cady or georgette, the classic double-breasted blazer is tinged with white, pearl gray, and smoke, up to an optical white / black. Evening dresses, that emphasizes the horn line, for a true queen of the night. In this collection, I loved the clothes, with the honeycomb pattern and soft colors of white, beige, brown and salmon.

24 September 2011

Milan Fashion Week #2 day#

Secondo giorno di fashion week. Le sfilate a cui  ho potuto assistere sono state quelle di Krizia e Daniela Gregis, più un paio di presentazioni.
Da Krizia, il colore che faceva da protagonista era il verde, accompagnato dal nero e dal giallo. Una sfilata dove si giocava con proporzioni e dettagli, come le zeppe ultra vertiginose, ginocchiere, borse extra long dai colori fluo e lucide o i maxi fiocchi in vita. Cio che mi è piaciuto? Direi tutto, in particolare gli abiti lunghi nella tonalità del verde e le borse dalla forma esagerata e particolare.






Second day of fashion week. The shows that I could see were those of Krizia and Daniela Gregis, plus a couple of presentations.
By Krizia, who was leading the color was green, accompanied by black and yellow. A parade where she played with proportions and details, such as ultra-vertiginous wedges, knee pads, bags extra long fluorescent colors and shiny or big bows at the waist. What I liked? I would say everything, especially the long dresses in shades of green and the bags from the exaggerated form and detail.


23 September 2011

Milan Fashion Week #1 day#

La prima giornata di fashion week milanese, si è aperta per me con la sfilata di Angelo Marani, caratterizzata da colori come il turchese, il dorato e il cipria. Alternanza tra fantasie animalier e pitonate, ingentilite dai colori pastello. Una sfilata, dove regna il contrasto tra stili e generi diversi come anche il pizzo, il denim e la fantasia floreale. Cosa mi è piaciuto di più? I colori pastello, che contrastavano fantasie audaci. Mentre il dorato sul denim, non riesco proprio a sopportarlo!





The first day of Milan fashion week, opened, for me, with a parade Angelo Marani, characterized by colors such as turquoise, gold and powder. Alternating between fantasies animal and python, softened by pastel colors. A fashion show, where reigns the contrast between styles and genres as well as lace, denim and floral. What I liked most? The pastel colors, bold patterns, which were conflicting. While the gold on denim, I just can not stand it!


22 September 2011

Streetstyle from London Fashion Week!

Un'altra settimana della moda, questa volta, però,da New York passiamo a Londra, dove tanti altri stili all'avanguardia, eclettici o super raffinati, si mescolano tra loro in una città cosmopolita, dove tutto può essere d'ispirazione...ed intanto la fashion week è in piena fase nella città meneghina, quindi rimanete connessi!!!







Another fashion week, this time, instead, we pass from New York to London, where many other styles of art, fine or super eclectic, blend together in a cosmopolitan city, where everything can be an inspiration .. . and meanwhile, the fashion week is in full swing in the city of Milan, so stay tuned!

21 September 2011

Ralph Lauren and Fondazione Veronesi for the Pink Pony campaign!

Ralph Lauren, festeggerà, il prossimo 8 Ottobre 2001 presso lo store Ralph Lauren di Via Montenapoleone 4 a Milano, l'undicesimo anniversario della sua campagna mondiale Pink Pony, al sostegno della lotta mondiale contro il cancro. Infatti il brand in collaborazione con la Fondazione Umberto Veronesi, hanno pensato ad un open day di shopping, dove il 100% dei ricavi di tutti gli articoli della collezione Pink Pony venduti ed il 10% dei ricavi delle vendite di tutti gli articoli presenti in negozio, verrà devoluto a sostegno di una borsa di ricerca della Fondazione Veronesi, per un medico senologo. 
Inoltre, per tale occasione, verrà allestito un punto informativo all'interno dello store sulla prevenzione del cancro al seno,dove saranno presenti esperti della Fondazione stessa. 
Un evento importante, insomma, grazie al quale potranno essere fornite informazioni e potrà richiamare l'attenzione su un argomento, tanto importante quanto delicato, che è quello della prevenzione del cancro al seno.









Ralph Lauren, celebrating the upcoming October 8, 2001 at the Ralph Lauren store on Via Montenapoleone in Milan four, the eleventh anniversary of his worldwide campaign Pink Pony, to support the global fight against cancer. In fact the brand in collaboration with the Fondazione Umberto Veronesi, thought to have an open day of shopping, where 100% of the revenues of all the items in the Pink Pony collection and  the 10% of revenues from sales of all items in the store , will be donated to support a research grant of the Veronesi Foundation, a breast specialist physician.
In addition, for this occasion, will set up an information point within the store on the prevention of breast cancer, where experts from Foundation will be present.
An important event, in short, thanks to which will be provided information and may draw the attention on a subject so important and delicate, which is the prevention of breast cancer.


T-shirt in cotone con logo a contrasto, 70 euro
Cotton T-shirt with logo in contrast, 70 euros




Questo è un esempio degli articoli presenti nella collezione Pink Pony, il cui 100 % del ricavato verrà devoluto a sostegno della ricerca.





This is an example of items in the collection Pink Pony, where 100% of the proceeds will be donated to support research.

20 September 2011

My beauty routine and favs make-up products!

I prodotti, che uso quotidianamente ogni mattina, prima di arrivare alla fase make-up, sono questi della Clinique, con i quali mi trovo benissimo e che uso da molto tempo. Si tratta di tre prodotti, ognuno avente una funzione diversa e devono essere applicati in tre step ben precisi.
  • LIQUID FACIAL SOAP è il primo, dei tre, che dev'essere utilizzato per lavare il viso e rimuovere tutte le impurità dalla pelle.
  • CLARIFYING LOTION è un tonico, per esfoliare la pelle e rimuovere le cellule morte dal viso.
  • DRAMATICALLY DIFFERENT MOISTURIZING LOTION è una crema per idratare la pelle in profondità.




The products I use daily each morning, before reaching the stage make-up, these are the Clinique, with which I am fine and I use a long time. These three products, each having a different function and should be applied in three well-defined steps.
  • Liquid Facial Soap is the first of the three, which must be used to wash your face and remove all impurities from the skin.
  • Clarifying Lotion is a tonic, to exfoliate the skin and remove dead cells from your face.
  • Dramatically Different Moisturizing Lotion is a cream to moisturize the skin deeply.

19 September 2011

Feathers, to take the flight!


Piume, che ornano gonne o vestiti, rappresentano una variabile "ironica" della stagione. Spesso colorate, in stile cigno nero, stampate, candide o a righe danno ad un look, un'impronta neo romantica, hippy, anni 20' o streetstyle. Impegnative?Forse, ma no se si accetta un compromesso in piccole dosi.






Feathers adorning skirts or dresses, constitute a variable "irony" of the season. Often style black swan, colored, printed, white, or striped to give a look, an imprint neo romantic, hippies, 20 years' or streetstyle. Challenging? Maybe, but not if you accept a compromise in small doses.

18 September 2011

Louis Vuitton: two appointments, not to be missed

Il 23 Settembre, riaprirà la boutique francese, Louis Vuitton, in Via Montenapoleone 2. Ma non finisce qui! Infatti  il marchio di moda si appresta ad inaugurare la mostra, curata da Katie Grand, “Louis Vuitton: The Art of Fashion“, che sarà aperta al pubblico, dal 22 settembre al 9 ottobre 2011, presso La Triennale di Milano. Una mostra che celebra la moda come arte e che ha come risultato, 30 look emblematici creati a partire dai pezzi più significativi delle differenti collezioni, che Katie Grand ha mescolato sapientemente, per un approccio moderno alla moda di Louis Vuitton.
Per questi eventi, la maison ha pensato anche a coloro, che non potranno essere a Milano in quei giorni. Infatti ha dato diversi appuntamenti online, a coloro che vorranno seguire l'inaugurazione di questi eventi, a partire dal 21 Settembre, sul sito ufficiale di Louis Vuitton, su Twitter, sul profilo Facebook, su Foursquare ed infine sull'applicazione per I-Phone "Amble with Louis Vuitton".







On 23 September, will reopen the french boutique, Louis Vuitton, in Via Montenapoleone 2. But there's more! In fact, the fashion brand is preparing to inaugurate the exhibition, curated by Katie Grand, "Louis Vuitton: The Art of Fashion", which will be open to the public from September 22 to October 9, 2011, at La Triennale di Milano. An exhibition celebrating fashion as art and that as a result, 30 iconic look created from the most significant pieces of different collections, that Katie Grand has skillfully blended, for a modern approach to the fashion of Louis Vuitton.
For these events, the House has also thought of those who may not be in Milan in those days. In fact, several online dating has given to those who want to follow the inauguration of these events, from September 21, on the official website of Louis Vuitton, on Twitter, Facebook profile, on Foursquare and finally on the application for I-Phone "Amble with Louis Vuitton".

17 September 2011

Trend report: Burgundy's shade


Una tonalità di rosso, con sfumature porpora, associato al vino di Borgogna, una regione della Francia. Molto simile ad altre tonalità di rosso scuro, come il marrone o il bordeaux, rappresenta uno dei colori più in voga per quest'autunno/inverno!







A shade of red, with shades of purple, associated with the Burgundy wine region of France. Very similar to other shades of dark red, like brown or bordeaux, is one of the most popular color for this fall / winter!


Some cheapest proposals!


16 September 2011

Streetstyle from New York Fashion Week

Terminata la settimana della moda newyorkese, ecco scovate dal web alcune foto di streetstyle, fonte d'ispirazione. In attesa della prossima, londinese!





After the New York Fashion Week, here are some photos from the web unearthed streetstyle. Waiting for the next, from London!

14 September 2011

Neo-Baroque: a comeback from the eighties


Una corrente estetica degli anni Ottanta, che ritorna sulle passerelle per la stagione A/I 2011-12, in un tripudio di stampe e fregi dorati. Un legame tra ieri e oggi.







An artistic movement of the eighties, which returns on the catwalks for the season A / W 2011-12, in a riot of prints and gold tooling. A link between yesterday and today.

13 September 2011

MICAM 2011, are you ready?



Il 18 settembre a Milano, ci sarà il salone internazionale dedicato alle calzature di lusso ed avrà luogo fino al 21 settembre, presso i padiglioni di Fiera Milano Rho, in concomitanza con l’inizio della settimana della moda milanese.
All'interno della Fiera milanese verranno ospitati circa 1.600 espositori tra italiani e stranieri, che presenteranno le collezioni per la stagione primavera estate 2012. Ma gli appuntamenti non finiscono negli spazi del quartiere fieristico, infatti, anche le strade di Milano si apprestano ad ospitare eventi e party per una vera e propria MICAM Week che si propone di coinvolgere tutta la città.
Quest'anno ci sarà anhe la presenza di un MICAM Point in via Borgonuovo 1, luogo di dialogo e di incontro pensato per portare il mondo della calzatura nel cuore pulsante della città meneghina.
Lo spazio sarà suddiviso in diverse aree. La prima zona ospiterà “La fabbrica”,, con un allestimento che illustrerà il processo produttivo di realizzazione della scarpa, e una Conference Hall permanente per incontri con la stampa e seminari.
Nella Fitting Room e la Shooting Set Room, i visitatori avranno la possibilità di scegliere il proprio modello di scarpe preferito tra tutti quelli della stagione in corso divisi per aree tematiche, e di farsi poi fotografare con le calzature prescelte su un vero set fotografico professionale.
La Blogger working station invece, attrezzata con computer e postazioni di lavoro, permetterà a tutti i blogger che seguiranno il MICAM di postare in diretta notizie sulla fiera e sugli eventi. Infine un’ultima area è infine dedicata alla Lounge & Catering.
Non finisce qui! Infatti, durante il salone verranno assegnati anche i MICAM award, due riconoscimenti attribuiti al miglior buyer italiano e al miglior buyer internazionale per premiare l’attenzione di coloro che riconoscono il valore aggiunto della calzatura italiana.


Da venerdì 16 settembre inoltre, sarà possibile acquistare le calzature italiane nella boutique virtuale www.iloveitalianshoes.eu.

 
 
 
 
 
 
 
 
On 18 September in Milan, there will be the international exhibition dedicated to luxury shoes and will take place until 21 September at the halls of Fiera Milano Rho, in conjunction with the start of Milan fashion week.
Inside the Milan Fair will host about 1,600 exhibitors between Italians and foreigners, who will present the collections for spring summer 2012. But appointments do not end in the spaces of the fairgrounds, in fact, even the streets of Milan are preparing to host events and parties for a real MICAM Week which aims to involve the entire city.
This year there will be the presence of a  MICAM Point in via Borgonuovo 1; it's a meeting place for dialogue thought to bring the world of footwear in the heart of the city of Milan.
The space will be divided into several areas. The first zone will host "The Factory", an exhibit that will illustrate the production process of realization of the shoe, and a Conference Hall for permanent press meetings and seminars.
In the Fitting Room and Room Shooting in September, visitors will have the opportunity to choose their preferred model of shoes among all of the current season divided into themes, and then be photographed with the chosen footwear of a true professional photo shoot.
The working station  of Blogger, equipped with computers and workstations, will provide all the bloggers who follow the MICAM to post news about the show and live events. Finally, one last area is dedicated to the Lounge & Catering.
Do not stop there! In fact, during the show will be also awarded MICAM award two prizes awarded to the best buyer at the best Italian and international buyers to reward the attention of those who recognize the added value of Italian footwear.

From Friday, September 16 will also be possible to buy the Italian footwear boutique in the virtual www.iloveitalianshoes.eu.





10 September 2011

Trend report: in the pink's name


Una perfetta tendenza, se cerchi uno stile sognante e romantico, è quella che punta su diverse sfumature del rosa; come il cipria, il rosa confetto o Schiaparelli. Sarà il colore di stagione, che abbinato a dettagli oro, donerà un look ultrachic e super femminile; versatile in diverse occasioni, come in ufficio, in runione o ai party. Gli accessori giusti per un look total nude? bauletti, cinture, tronchetti stringati e décolletée dal gusto vintage!







A perfect trend, if you're a dreamer and romantic style, is one that focuses on different shades of pink like the blush, candy-pink or Schiaparelli. It will be the color of the season, combined with golden details, will give a look ultra-chic and super feminine; versatility on several occasions, as in the office, runion, or at parties. The right accessories to look total nude? trunks, belts, ankle lace boots and Pumps with a vintage taste!




Some luxury and cheap proposals!
Valentino - 1300,00

Asos - 52,00


Fendi - 2020,00


Topshop - £95


Nicholas Kirkwood - 865,00


Zara - 69,95


Miss Selfridge - $38


Nastygal - $68


Dorothy Perkins £32


Miu Miu - 505,00




09 September 2011

Gossip girl 5 season on-set style!

A partire dal 26 Settembre, in America, andranno in onda le nuove puntate della quinta stagione di Gossip Girl. Chi è come me, affezionata alla serie televisiva più glamour che ci sia, rimarrà dunque in fervida attesa! Ma in tanto ecco in anteprima, alcuni look adottati durante le riprese del telefilm.






From September 26, in America, will broadcast new episodes of the fifth season of Gossip Girl. Who is like me, fond of the television series that there is more glamorous, will therefore remain in fervent expectation! But here is a preview to time, some look taken during the filming of the show.

















/Google images/

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...