09 October 2010

Spring/Summer Milan fashion week (sixth and seventh day)

September 27/28,2010

Dsquared2
Uno stile dove l'influenza maschile è predominante!



A style where the male influence is predominant!



Les Copains
Collezione ispirata ad un look  sofisticato da spiaggia; si dunque ai caftani, bikini in tricot e abiti peplo.


Collection inspired by a sophisticated look from beach is thus to caftans, knitted bikini, tunic dresses.



Roberto Cavalli
Collezione iperfemminile ed accattivante,dove i tessuti degli abiti sono leggeri, le tonalità sono chiare e le stampe delicate. Insomma eleganza e femminilità sono i punti fermi di questa collezione!


Collection ultra-feminine and attractive, where the fabrics of the clothes are light, the colors are clear and delicate prints. In short, femininity and elegance are the key points of this collection!




Iceberg
Abiti dai tessuti leggiadri e morbidi accarezzavano i corpi delle modelle acqua e sapone. Questa collezione ha proposto abiti comodi ma allo stesso tempo glamour e ricercati.



Dresses by graceful and soft fabrics caress the body of the model water and soap. This collection has offered comfortable clothes but at the same time glamorous and sophisticated.



Giorgio Armani
Sfilata monocolore per Giorgio Armani, che ha deciso per il colore blu, declinato poi in varie tonalità. Anche in questa sfilata regnava la raffinatezza, le linee pulite degli abiti ed  infine gli accessori, come cappelli e gioielli, erano immancabili e decisamente glamour!


A parade of a single color for Giorgio Armani, who decided to color the blue, then in various shades. Also in this parade reigned refinement, clean lines of clothes and then accessories such as hats and jewelry, were inevitable and very glamorous!



1° Classe - Alviero Martini
Sfilata dalle tonalità naturali, che richiamano la terra d'Africa.


Dress with natural tones, recalling the land of Africa.